העיצוב הצבעוני של הקירות באולם היעץ וההשאלה בספרייה המרכזית מייצג את מגוון תחומי הדעת והשפות שבאוספי הספרייה. לצד אותיות משפות שונות מופיעים על הקירות גם דימויים, שחלקם נלקחו מדפי הספרים הנדירים שבאוספינו. תחריט של ספינת מפרש, שנלקח מספר בשם "קדמוניות היהודים ב9 ספרים" (Antiquitatum Iudaicarum libri IX) מאת הכומר והמלומד הנוצרי בניטו אריאס מונטנו, ליווה אותי לביקור מרתק בעיר אנטוורפן.
מפה מהספר "קדמוניות היהודים"
הספר "קדמוניות היהודים" מתאר את ארץ ישראל בכלל וירושלים בפרט ומתמקד במקדש, כליו והטקסים הנהוגים בו. הכרך מלווה בתחריטים רבים – מפות, תוכנית המקדש וכליו ועוד. המחבר, אריאס מונטנו, היה מלומד ספרדי שסייע בידו של כריסטוף פלנטין, מהגדולים במו"לים של המאה ה16, בפרוייקט הגדול שלו – הדפסת הביבליה הפוליגלוטית (מהדורה מהודרת ורב שפתית של התנ"ך והברית החדשה). הספר שחיבר אריאס מונטנו על תולדות היהודים הוא תולדה צדדית של המפעל המרשים הזה ואף הוא הודפס בבית הדפוס של פלנטין.
פיטר פול רובנס, דיוקן בניטו אריאס מונטנו. מוזיאון פלנטין מורטוס (הדימוי ברשות הכלל).
פיטר פול רובנס, דיוקן כריסטוף פלנטין. מוזיאון פלנטין מורטוס (הדימוי ברשות הכלל).
כריסטוף פלנטין (1589-1520) נולד בצרפת וביסס את מעמדו המקצועי באנטוורפן, שהיתה מרכז מסחרי חשוב באותה העת, תחת שלטון ספרד הקתולית. שם הוא ייסד את בית הדפוס הנושא את שמו, שהפך, כאמור, לאחד המובילים בתקופתו. צאצאיו של פלנטין ממשפחת מורטוס (דרך בנותיו) המשיכו להפעיל את בית הדפוס עד למאה ה19, עם סניפים בפריז ובליידן (סניף שהפך, אחרי גלגולים שונים, להוצאת בריל). פעמיים הואשם פלנטין במינות לאחר שהתגלו בבית הדפוס שלו פמפלטים קלוויניסטים. הוא יצא לטהר את שמו באמצעים העומדים לרשותו – והציע למלך ספרד לקחת תחת חסותו הדפסה יוקרתית ויחידה במינה של הביביליה בחמש שפות במקביל – Biblia Regia – הביבליה המלכותית.
הדפסת הביביליה הייתה מפעל הוצאה לאור כביר ופורץ דרך. ארבעת הכרכים של התנ"ך כללו טקסט מקביל בעברית, יוונית, לטינית וארמית. האותיות העבריות לדפוס נרכשו מבית הדפוס הונציאני הידוע של דניאל בומברג. הכרך של הברית החדשה כולל טקסט מקביל ביוונית, לטינית, עברית וסורית. כרכים של מילונים ואינדקסים השלימו את הסט המלא של שמונה כרכים. פלנטין הדפיס 1200 עותקים על נייר ו12 עותקים על קלף. את העבודה בצעו 35 פועלים שעבדו על 13 מכבשי דפוס, לצד מגיהים ועורכים, כשעל כולם מנצח אריאס מונטנו שנשלח למשימה על ידי מלך ספרד.
לאחר הדפסת הביבליה הפוליגלוטית הפך פלנטין למדפיס רשמי של מלך ספרד, תואר שהביא איתו חוזים רבים להדפסת ספרות דתית לשוק הספרדי באירופה ובמושבות. בית הדפוס נודע גם בהתמחותו בהדפסת ספרים מדעיים הכוללים תחריטים איכותיים מאת המובילים באמני התקופה, בכללם גם תושב העיר פיטר פול רובנס.
מעטים המקומות בהם ניתן לחוות באופן בלתי אמצעי את ההיסטוריה של הדפוס במערב כמו בביתו של פלנטין. הבית וסדנת הדפוס שבו נשמרו ברשות המשפחה עד אמצע המאה ה19, אז עברו לרשות העיר אנטוורפן והפכו למוזיאון היחיד בעולם המוכר כאתר מורשת של אונסק"ו. הביקור במקום מאפשר הצצה לחיי היומיום של התקופה, לצד הבנה בלתי אמצעית של המורכבות ועבודת הנמלים שהיו כרוכות בעבודת המדפיס. המבקרים עוברים בין מכבשי הדפוס המקוריים ובין העמדות של הסדרים, הכוללות את הגופנים השונים, כולם בני התקופה גם הם. בתצוגה נכללים גם ספרים שונים מאוסף המוזיאון – ספרים שהודפסו ע"י בית פלנטין וספרים וכתבי יד נדירים אחרים.
בית משפחת פלנטין-מורטוס שהפך למוזיאון ייחודי
מכבשי דפוס וגופנים מקוריים במוזיאון פלנטין-מורטוס
סמל המדפיס של פלנטין, עם לוגו המחוגה והמוטו Labore et Constantia – "בעמל והתמדה"
באוסף הספרים הנדירים שלנו בספרייה המרכזית שמורים כמה ספרים שהודפסו ע"י בית הדפוס של פלנטין. באוסף הורודיש לתולדות הדפוס והספר תוכלו למצוא חומר מחקרי רב על פלנטין ותקופתו. וכמובן – כדאי מאוד לבקר במוזיאון יוצא הדופן הזה ולחזור בזמן ישירות אל המאה ה16!
ספריו של פלנטין באוסף הספרים הנדירים שלנו
ספרים על פלנטין ובית הדפוס שלו באוסף הספרייה
Biblia Regia – מהדורה דיגיטלית באתר הספרייה הלאומית
פוסט מרתק ומענין
לחשוב כמה עמל הושקע בהוצאת ספרים וכמה הספר היה מצרך חשוב ויקר בעבר.
עושה חשק לבקר שם
כל הכבוד